Pages

The Boondocks (Dublado) - 1ª Temporada Completa

The Boondocks
Gênero: Comédia, Humor-Negro, Ação
Emissora: Sony
Status: Em andamento



Quando Robert "Granddad" Freeman se torna o guardião legal de seus netos, ele decide deixar Chicago e leva sua família para a calma e segura "Boondocks", um bairro do subúrbio de Woodcrest, na esperança de poder ignorar a presença das crianças e aproveitar o restante de sua vida em paz. Mas nem Huey , um garoto de 10 anos revolucionário esquerdista, ou Riley , seu desajeitado irmão de 8 anos, estão animados com o novo ambiente. Embora os garotos torturem um ao outro e provoquem a vizinhança, eles não são páreo para o seu avô, que é excêntrico demais até para um "velho homem negro". Entre as vozes conhecidas que participam da 1ª temporada estão Samuel L. Jackson, John C. McGinley e Miguel Sandoval.
O revolucionário Huey, de 10 anos, é vegetariano, defensor dos direitos negros e idealista do afrocentrismo contemporâneo. Já o jovem Riley, de oito anos, tem fortes referências do movimento hip hop. Em Boondocks, eles terão de se adequar à pacata cidade do interior e viver com o avô, que se tornou seu guardião legal e que luta para ensiná-los valores perdidos nas grandes metrópoles.

Curiosidades e influências de animes

Os Boondocks fazem referências constantes aos eventos passados em episódios precedentes. Mostram também a continuidade da tira em quadrinhos que serve como sua base.
Expandindo em cima da influência do anime/mangá atual na história em quadrinhos, a animação tem também um estilo do anime. Aaron McGruder (produtor da série e criador da tira em quadrinhos) diz ser um grande fã da animação japonesa, filmes de artes marciais e épicos de samurais. Dois animes em que McGruder teve por inspiração para Os Boondocks são Samurai Champloo (produzido por Manglobe e dirigido pelo Shinichiro Watanabe de Cowboy Bepop) e FLCL (produzido pela I.G e co-produzido pela Gainax), a abertura é similar ao estilo da abertura de Samurai Champloo, e no episódio " Gess Hoe´s Coming to Dinner" aparece um personagem idêntico ao Jin. Também, a citação do Rummy do Gin, “a ausência da evidência não é a evidência da ausência” é muito similar aquela no episodeo 22 de Samurai Champloo: “a ausência da prova não é a prova da ausência”. Huey mostrou também a Granddad um filme de Zatoichi para ilustrar a lenda do espadachim cego, no mesmo episodio, a luta entre Huey e o homem cego é uma aparente imitação de uma cena no filme de Samurai X.




9 comentários:

  1. o 1º ta em inglessssss!!!!!

    ResponderExcluir
  2. cara o primeiro episódio tá em inglês,teria como vc repostar ai pra nós!?

    OBG

    ResponderExcluir
  3. cara o primeiro episódio tá em inglês,teria como vc repostar ai pra nós!?

    OBG

    ResponderExcluir
  4. pow nao acredito o 1x13 nao dah p baixar sacanagem brina

    ResponderExcluir
  5. Yoh, nigga. Eu gostaria de fazer uma observação: apesar do posto dizer que os episódios estão dublados, ao baixá-lo, percebi que esta não é a realidade. Concerta isso aí, chapa!

    ResponderExcluir
  6. concerto (ê)
    (derivação regressiva de concertar)

    s. m.
    1. Combinação; ajuste, pacto.
    2. Ordem, boa disposição.
    3. Execução de vários trechos musicais.
    4. Canto das aves.
    5. Trecho musical destinado a fazer sobressair um instrumento.
    6. Cotejo e declaração de conformidade de uma cópia com o original.

    conserto (ê)
    (derivação regressiva de consertar)

    s. m.
    Acto!Ato de consertar; reparação; compostura; arranjo; remendo.

    ResponderExcluir
  7. Maravilhoso os eps do boondocks, pena que esta sem o 13 ep, mas adorei =D

    ResponderExcluir
  8. não tem o episódio 13.
    abçs.

    ResponderExcluir